A complete system for learning to understand and speak a language better.
Have you ever watched a movie or series in a language you’re learning and had that exhilarating feeling of actually understanding some of the dialogue?
Without looking at the subtitles!
Maybe you’ve also had the experience that after watching the same scene several times, some lines of dialogue stuck in your head and kept coming back, like the lyrics of a catchy song.
You may not have realized it then, but what you were doing was forming brand-new memories, entirely through listening.
You tapped into the brain’s vast resources for storing auditory input.
Find out how you can use efficient learning techniques to access these mental resources on-demand, and take your listening comprehension and speaking skills in your target language to the next level.
Listening and speaking are deeply intertwined.
If you don’t understand what people are saying, you won’t be able to interact spontaneously with them and maintain the flow of conversation. This can be immensely frustrating, especially when you have already invested years in studying a language and still see no real progress in your ability to understand what’s being said.
Unlike written language, speech is fleeting. It’s gone the moment you hear it. When you hear it, you either understand it or you don’t.
Listening to someone speaking in a foreign language is far from being a mindless activity. Your brain must simultaneously process a lot of different information: intonation, articulation, word stress, syntax and, of course, the meaning of the words.
Lingophil’s unique Intensive Listening Comprehension Practice (ILCP) method turns listening from a passive activity into an active, deliberate practice, which will help you supercharge your listening skills in an effective and reliable way.
Simply immersing yourself in a heavy stream of audiovisual content won’t get the job done. Your listening comprehension skills need to be trained. Repetition is key.
Analyzing the corrections to your transcript reveals any gaps in understanding and helps you improve your grammar, spelling, and your vocabulary knowledge as a result.
Acquiring a new language is largely a process of forming and recalling memories of words and sentences and how they are constructed and used. Writing down what you hear greatly reinforces the memorization process.
When you transcribe, you are actively engaged with the material and are not likely to lose focus as quickly as when you just passively listen to a podcast or other audio material.
Obtaining corrections to your transcript reveals gaps in understanding, and helps you improve your grammar and boost your vocabulary as a result.
Makes sense, right?
Now it’s time to let you in on a little secret. You probably use ILCP every single day, without even realizing it.
Whenever you take notes of what someone is saying in class or in a meeting, jot down a phone number from a voicemail, or write a shopping list that someone else has dictated, you are processing oral information before turning it into a written record.
In your native language this is an effortless, almost mindless activity, because hearing, understanding and writing the words correctly is something that comes instantly and naturally to you.
In your target language, using materials that are slightly above your skill level makes it a high-focus, deep learning exercise which develops not only your ability to understand native speech with all its nuances, but also helps your spelling and your memorization of words and sentence structures.
…where you hear only the soundtrack with the voices, music, and sound effects that make for an engaging story.
Where the lines of dialogue you hear have been specifically written for learners who are at an intermediate level, using real-life situations and real world speech.
That allows you to create sentence by sentence transcripts of each audio, and text comparison highlights errors in your transcript, so you can directly learn from your mistakes and fill in gaps in what you hear.
Each episode contains short, targeted grammatical annotations, and a review lesson with different types of exercises to help you practice what you’ve learned.
Every episode also offers alternative words and sentences supplementing those you hear in the dialogues. These sentences teach you to say the same or similar thing in different words, and expand your ability to express yourself more flexibly.
Daniel Rivera, the Spanish voice of Luis talks about his role in ‘Imperfect Strangers’ trying to find his lost twin brother.
Fanny Blanchard, the French voice of Camille offers a glimpse into her part and the plot of Season 1 and 2.
The vocabulary and grammar covered in Season 1 is roughly equivalent to the level B1 of the CEFR (Common European Framework of Reference for Languages). Some of the content goes beyond that level because the audios also contain colloquial and idiomatic expressions as well as some tense constructions generally not found in learning material for level B1.
A long-running storyline with multiple characters set across several countries. The story is presented in Seasons and Episodes, similar to a TV series. Each Season has 10 Episodes that contain between 20 and 40 sentences each.
You get lifetime access to the Lingophil app and our serial story consisting of 10 episodes per Season, our transcription tool TScribe ™, detailed text annotations, verb and tense usage tips, alternative expressions and 200 practice exercises.